Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Dalmak güzeldir umarım bende 4 sene voleybol...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Speech - Daily life

Kichwa
Dalmak güzeldir umarım bende 4 sene voleybol...
Nakala
Tafsiri iliombwa na tbook
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Dalmak güzeldir umarım bende 4 sene voleybol oynadım çok sevdiğim halde bırakmak zorunda kaldım

Kichwa
I hope
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I hope diving is good. I've played volleyball 4 years, too. I liked it so much but in this state I had to leave.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Tantine - 5 Juni 2009 12:45





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

4 Juni 2009 23:09

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
Hi merdogan

Maybe you could put "I hope diving is good..."

A Turkish "ı" has slipped into the word "its".

There seems to be a word missing from the last phrase. "I liked it so much..."

Let me know, then I will set a poll.

Bises
Tantine

5 Juni 2009 08:07

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Hi Dear Tantine
Thanks...
You are right.

5 Juni 2009 11:28

Tantine
Idadi ya ujumbe: 2747
I've set a poll

Bises
Tantine