Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kisabia - Zavod za socijalno osiguranje

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KisabiaKiholanziKiingereza

Category Web-site / Blog / Forum

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Zavod za socijalno osiguranje
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na lvendrik
Lugha ya kimaumbile: Kisabia

(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju
Maelezo kwa mfasiri
Zavod za socijalno osiguranje
Ilihaririwa mwisho na lilian canale - 16 Septemba 2010 23:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Septemba 2010 22:33

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
There is no verb.

16 Septemba 2010 23:39

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Maki,

Could we add something in the beginning like: (This is...) in order to make it acceptable?

16 Septemba 2010 23:46

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Yes, we could:
"Ovo je udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju."

16 Septemba 2010 23:48

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Thanks

16 Septemba 2010 23:53

maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
You're welcome, dear.

17 Septemba 2010 00:09

lvendrik
Idadi ya ujumbe: 3
That is correct. It is an institution.