Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Serbe - Zavod za socijalno osiguranje

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SerbeNéerlandaisAnglais

Catégorie Site web / Blog / Forum

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Zavod za socijalno osiguranje
Texte à traduire
Proposé par lvendrik
Langue de départ: Serbe

(Ovo je) udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju
Commentaires pour la traduction
Zavod za socijalno osiguranje
Dernière édition par lilian canale - 16 Septembre 2010 23:48





Derniers messages

Auteur
Message

16 Septembre 2010 22:33

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
There is no verb.

16 Septembre 2010 23:39

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi Maki,

Could we add something in the beginning like: (This is...) in order to make it acceptable?

16 Septembre 2010 23:46

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
Yes, we could:
"Ovo je udruženje specijalizovanih zdravstvenih ustanova za prevenciju invalidnosti i rehabilitaciju."

16 Septembre 2010 23:48

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Thanks

16 Septembre 2010 23:53

maki_sindja
Nombre de messages: 1206
You're welcome, dear.

17 Septembre 2010 00:09

lvendrik
Nombre de messages: 3
That is correct. It is an institution.