Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kimasedoni-Kiingereza - a ti so praiiissS?? a ti kaj siii??? zosto ne...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat - Daily life
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
a ti so praiiissS?? a ti kaj siii??? zosto ne...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Curapiket
Lugha ya kimaumbile: Kimasedoni
a ti so prais??
a ti kaj si???
zosto ne mi zboris vise??
cudno e , ama mi falis .
Maelezo kwa mfasiri
This was sent to me by a macedonian friend, I've no prior knowledge, and I'm actually not sure if this is macedonian
Kichwa
And you, what are you doing?
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
maki_sindja
Lugha inayolengwa: Kiingereza
And you, what are you doing?
And you, where are you?
Why don't you talk to me anymore?
It's strange but I miss you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lein
- 7 Februari 2014 15:29
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
4 Februari 2014 10:47
Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Hi Marija and liria
Liria, could I have your vote please? Not many people seem to be voting these days
Marija, any doubts about this translation? It seems very straightforward so if you are sure, I am happy to accept it (unless liria spots any mistakes)
CC:
liria
11 Februari 2014 20:32
maki_sindja
Idadi ya ujumbe: 1206
Hoi Lein
I don't think anything should be edited here and would be glad to see if liria agrees with me but she's not responding...
14 Februari 2014 12:22
Lein
Idadi ya ujumbe: 3389
Dank je wel! I have accepted - it seems straightforward enough and if you are reasonably sure that works for me