Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Romence - Le roi se rend au chevet de son conseiller qui...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaRomence

Kategori Cumle - Kultur

Başlık
Le roi se rend au chevet de son conseiller qui...
Metin
Öneri Costescusilvestru
Kaynak dil: Fransızca

Le roi se rend au chevet de son conseiller qui l`adjure de ne pas chercher a le venger!

Başlık
Regele se duce la căpătâiul sfetnicului său...
Tercüme
Romence

Çeviri maddie_maze
Hedef dil: Romence

Regele se duce la căpătâiul sfetnicului său, care îl imploră să nu caute să-l răzbune!
En son iepurica tarafından onaylandı - 15 Ocak 2008 08:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ocak 2008 11:42

miyabi
Mesaj Sayısı: 98
Nu cred că este nevoie de virgulă, a doua propoziţie fiind o atributivă ce nu exprimă ceva suplimentar (iar de regulă între principală şi atributivă nu se pune virgulă).
- nu că ar fi vreo greşeală prea mare, doar am făcut şi eu o observaţie ce sper să fie fără supărare -