Tercüme - Hollandaca-İngilizce - 4. Klik next en je kan zelf weten of je alles...Şu anki durum Tercüme
Kategori Website / Blog / Forum Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | 4. Klik next en je kan zelf weten of je alles... | | Kaynak dil: Hollandaca
tot dat je bij het scherm komt dat je een gebruikers naam en wachtwoord moet invoeren. Vink het knopje aan met de tekst er bij "update parameters later"
4. Klik next en je kan zelf weten of je alles aan of uit wilt hebben.
5. RESTART DE COMPUTER NOG NIET!!!! |
|
| 4) Click on the "next" button to see wether you want turn everything on or off.. | | Hedef dil: İngilizce
Until you come to the screen where you have to give your username and password. Click on the button with the text "update parameters later"
4) Click on the next-button to choose whether you want to turn everything on or off..
5) DO NOT RESTART YOUR COMPUTER YET!!!! |
|
En son dramati tarafından onaylandı - 8 Ocak 2008 16:37
Son Gönderilen | | | | | 8 Ocak 2008 15:23 | | | "tot" has to be "to"
Not 'click on' but 'Check or Select the text
4) Click next AND you can choose ... | | | 8 Ocak 2008 15:39 | | | Other than the typo I do not think it is necessary for the understanding of the translation to do what you would EllenS, it is only a matter of taste, not function. | | | 8 Ocak 2008 16:27 | | | Same, translation is perfect now IMO. | | | 8 Ocak 2008 17:07 | | | |
|
|