Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Engleză - 4. Klik next en je kan zelf weten of je alles...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăEnglezăGreacăPortugheză brazilianăSpaniolă

Categorie Sit web/Blog/Forum

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
4. Klik next en je kan zelf weten of je alles...
Text
Înscris de psaros
Limba sursă: Olandeză

tot dat je bij het scherm komt dat je een gebruikers naam en wachtwoord moet invoeren. Vink het knopje aan met de tekst er bij "update parameters later"

4. Klik next en je kan zelf weten of je alles aan of uit wilt hebben.

5. RESTART DE COMPUTER NOG NIET!!!!

Titlu
4) Click on the "next" button to see wether you want turn everything on or off..
Traducerea
Engleză

Tradus de tristangun
Limba ţintă: Engleză

Until you come to the screen where you have to give your username and password.
Click on the button with the text "update parameters later"

4) Click on the next-button to choose whether you want to turn everything on or off..

5) DO NOT RESTART YOUR COMPUTER YET!!!!
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 8 Ianuarie 2008 16:37





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

8 Ianuarie 2008 15:23

EllenS
Numărul mesajelor scrise: 19
"tot" has to be "to"
Not 'click on' but 'Check or Select the text
4) Click next AND you can choose ...

8 Ianuarie 2008 15:39

dramati
Numărul mesajelor scrise: 972
Other than the typo I do not think it is necessary for the understanding of the translation to do what you would EllenS, it is only a matter of taste, not function.

8 Ianuarie 2008 16:27

Urunghai
Numărul mesajelor scrise: 464
Same, translation is perfect now IMO.

8 Ianuarie 2008 17:07

tristangun
Numărul mesajelor scrise: 1014
IMO?