Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - A publishing house is good for so much

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: NorveççeİngilizceTürkçe

Kategori Şiir

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
A publishing house is good for so much
Metin
Öneri feb
Kaynak dil: İngilizce Çeviri pias

A publishing house is good for so much,
millions in advance,
but now the demand has been raised
for even more money ...


Çeviriyle ilgili açıklamalar
This is a bit of a free translation - the original says "brand new kroner", not "even more money".

Başlık
Bir yayın evi çok değerlidir
Tercüme
Türkçe

Çeviri smy
Hedef dil: Türkçe

Bir yayın evi çok değerlidir,
peÅŸin olarak milyonlar,
ama şimdi talep artmıştır
daha çok para için...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"peşin olarak milyonlar" cümlesinin sonuna muhtemelen "getirir" gelimesi gelecek, yani
"peÅŸin olarak milyonlar (getirir)"
En son smy tarafından onaylandı - 1 Şubat 2008 13:41