Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-İngilizce - Политичко-Ñоциолошка Ñхватања
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Bilim
Başlık
Политичко-Ñоциолошка Ñхватања
Metin
Öneri
futa
Kaynak dil: Sırpça
Политичко-Ñоциолошка Ñхватања и ангажман у политици видно Ñу оÑтавили трага на друштвену Ñцену Чубровићевог доба.
Başlık
Political
Tercüme
İngilizce
Çeviri
zciric
Hedef dil: İngilizce
Political and sociological conceptions and engagement in politics left considerable traces on the society of Cubrovic's time.
En son
Tantine
tarafından onaylandı - 24 Şubat 2008 23:46
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Şubat 2008 00:04
Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi zciric
I would put "traces" rather than "trails" and I would put "the" between "on" and "society".
The rest is fine. I've called a poll because I don't speak any Serbian
Bises
Tantine
11 Şubat 2008 17:22
lakil
Mesaj Sayısı: 249
Political and sociological ideas, as well as the political engagement, left significant trace on the social scene of Ćubrović's time.
11 Şubat 2008 20:06
zciric
Mesaj Sayısı: 91
Thank you for the suggestions.
Yes, the "traces" are better than "trails".
No problem. Because of that we, who speak the Serbian, are here to help to them who don't...
Bye
12 Şubat 2008 23:16
Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi zciric
Can you do the suggested edits, then I can validate this.
Those who are here to help those who don't speak Serbian have helped me to decide that your text is fine
Bises
Tantine
13 Şubat 2008 02:22
lakil
Mesaj Sayısı: 249
Yeah, it's fine...
13 Şubat 2008 21:46
zciric
Mesaj Sayısı: 91
Yes, I can..
Greetings
Zoran