Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Brezilya Portekizcesi - hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...
Metin
Öneri Luis0770p
Kaynak dil: İspanyolca

hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un importante grupo inversor. Estamos buscando grandes extensiones de terreno en Natal para construir chalets de lujo y hoteles.
Le agradecería me mandase información sobre los posibles terrenos que usted pueda tener en Natal, Brasil.
Me quedo a la espera de sus noticias.
Atentamente,

Luis Seijas

Başlık
Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Orley
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um importante grupo de investidores. Estamos à procura de grandes terrenos em Natal para construirmos chalés de luxo e hotéis.
Ficaria agradecido se me mandasse informações sobre os possíveis terrenos que você tiver em Natal, Brasil.
À espera de notícias.
Atenciosamente,

Luis Seijas
En son Angelus tarafından onaylandı - 6 Şubat 2008 02:15





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Şubat 2008 16:54

Angelus
Mesaj Sayısı: 1227
Editado:

Estamos à procura
À espera de notícias

5 Şubat 2008 17:31

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
sobre os possíveis terrenos que você pode ter em Natal, Brasil.

tiver
teria