Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Portuguès brasiler - hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàPortuguès brasiler

Categoria Carta / E-mail - Negocis / Treballs

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...
Text
Enviat per Luis0770p
Idioma orígen: Castellà

hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un importante grupo inversor. Estamos buscando grandes extensiones de terreno en Natal para construir chalets de lujo y hoteles.
Le agradecería me mandase información sobre los posibles terrenos que usted pueda tener en Natal, Brasil.
Me quedo a la espera de sus noticias.
Atentamente,

Luis Seijas

Títol
Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Orley
Idioma destí: Portuguès brasiler

Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um importante grupo de investidores. Estamos à procura de grandes terrenos em Natal para construirmos chalés de luxo e hotéis.
Ficaria agradecido se me mandasse informações sobre os possíveis terrenos que você tiver em Natal, Brasil.
À espera de notícias.
Atenciosamente,

Luis Seijas
Darrera validació o edició per Angelus - 6 Febrer 2008 02:15





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Febrer 2008 16:54

Angelus
Nombre de missatges: 1227
Editado:

Estamos à procura
À espera de notícias

5 Febrer 2008 17:31

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
sobre os possíveis terrenos que você pode ter em Natal, Brasil.

tiver
teria