Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Letter / Email - Business / Jobs

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...
हरफ
Luis0770pद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un importante grupo inversor. Estamos buscando grandes extensiones de terreno en Natal para construir chalets de lujo y hoteles.
Le agradecería me mandase información sobre los posibles terrenos que usted pueda tener en Natal, Brasil.
Me quedo a la espera de sus noticias.
Atentamente,

Luis Seijas

शीर्षक
Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज

Orleyद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um importante grupo de investidores. Estamos à procura de grandes terrenos em Natal para construirmos chalés de luxo e hotéis.
Ficaria agradecido se me mandasse informações sobre os possíveis terrenos que você tiver em Natal, Brasil.
À espera de notícias.
Atenciosamente,

Luis Seijas
Validated by Angelus - 2008年 फेब्रुअरी 6日 02:15





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 5日 16:54

Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Editado:

Estamos à procura
À espera de notícias

2008年 फेब्रुअरी 5日 17:31

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
sobre os possíveis terrenos que você pode ter em Natal, Brasil.

tiver
teria