Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Португальська (Бразилія) - hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Лист / Email - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...
Текст
Публікацію зроблено Luis0770p
Мова оригіналу: Іспанська

hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un importante grupo inversor. Estamos buscando grandes extensiones de terreno en Natal para construir chalets de lujo y hoteles.
Le agradecería me mandase información sobre los posibles terrenos que usted pueda tener en Natal, Brasil.
Me quedo a la espera de sus noticias.
Atentamente,

Luis Seijas

Заголовок
Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено Orley
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um importante grupo de investidores. Estamos à procura de grandes terrenos em Natal para construirmos chalés de luxo e hotéis.
Ficaria agradecido se me mandasse informações sobre os possíveis terrenos que você tiver em Natal, Brasil.
À espera de notícias.
Atenciosamente,

Luis Seijas
Затверджено Angelus - 6 Лютого 2008 02:15





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Лютого 2008 16:54

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Editado:

Estamos à procura
À espera de notícias

5 Лютого 2008 17:31

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
sobre os possíveis terrenos que você pode ter em Natal, Brasil.

tiver
teria