Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -برتغالية برازيلية - hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ برتغالية برازيلية

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...
نص
إقترحت من طرف Luis0770p
لغة مصدر: إسبانيّ

hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un importante grupo inversor. Estamos buscando grandes extensiones de terreno en Natal para construir chalets de lujo y hoteles.
Le agradecería me mandase información sobre los posibles terrenos que usted pueda tener en Natal, Brasil.
Me quedo a la espera de sus noticias.
Atentamente,

Luis Seijas

عنوان
Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف Orley
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um importante grupo de investidores. Estamos à procura de grandes terrenos em Natal para construirmos chalés de luxo e hotéis.
Ficaria agradecido se me mandasse informações sobre os possíveis terrenos que você tiver em Natal, Brasil.
À espera de notícias.
Atenciosamente,

Luis Seijas
آخر تصديق أو تحرير من طرف Angelus - 6 شباط 2008 02:15





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 شباط 2008 16:54

Angelus
عدد الرسائل: 1227
Editado:

Estamos à procura
À espera de notícias

5 شباط 2008 17:31

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
sobre os possíveis terrenos que você pode ter em Natal, Brasil.

tiver
teria