Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Portuguais brésilien - hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolPortuguais brésilien

Catégorie Lettre / Email - Argent/ Travail

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...
Texte
Proposé par Luis0770p
Langue de départ: Espagnol

hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un importante grupo inversor. Estamos buscando grandes extensiones de terreno en Natal para construir chalets de lujo y hoteles.
Le agradecería me mandase información sobre los posibles terrenos que usted pueda tener en Natal, Brasil.
Me quedo a la espera de sus noticias.
Atentamente,

Luis Seijas

Titre
Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um...
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Orley
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um importante grupo de investidores. Estamos à procura de grandes terrenos em Natal para construirmos chalés de luxo e hotéis.
Ficaria agradecido se me mandasse informações sobre os possíveis terrenos que você tiver em Natal, Brasil.
À espera de notícias.
Atenciosamente,

Luis Seijas
Dernière édition ou validation par Angelus - 6 Février 2008 02:15





Derniers messages

Auteur
Message

5 Février 2008 16:54

Angelus
Nombre de messages: 1227
Editado:

Estamos à procura
À espera de notícias

5 Février 2008 17:31

lilian canale
Nombre de messages: 14972
sobre os possíveis terrenos que você pode ter em Natal, Brasil.

tiver
teria