Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-巴西葡萄牙语 - hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语巴西葡萄牙语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un...
正文
提交 Luis0770p
源语言: 西班牙语

hola, mi nombre es Luis Seijas y colaboro con un importante grupo inversor. Estamos buscando grandes extensiones de terreno en Natal para construir chalets de lujo y hoteles.
Le agradecería me mandase información sobre los posibles terrenos que usted pueda tener en Natal, Brasil.
Me quedo a la espera de sus noticias.
Atentamente,

Luis Seijas

标题
Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um...
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Orley
目的语言: 巴西葡萄牙语

Olá, me chamo Luis Seijas e ajudo um importante grupo de investidores. Estamos à procura de grandes terrenos em Natal para construirmos chalés de luxo e hotéis.
Ficaria agradecido se me mandasse informações sobre os possíveis terrenos que você tiver em Natal, Brasil.
À espera de notícias.
Atenciosamente,

Luis Seijas
Angelus认可或编辑 - 2008年 二月 6日 02:15





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 5日 16:54

Angelus
文章总计: 1227
Editado:

Estamos à procura
À espera de notícias

2008年 二月 5日 17:31

lilian canale
文章总计: 14972
sobre os possíveis terrenos que você pode ter em Natal, Brasil.

tiver
teria