Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Portekizce - Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççePortekizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?
Metin
Öneri fredric.petersson
Kaynak dil: İsveççe

Jag kan inte prata portugisiska... vem är du? Och hur fick du min msn? Bor i sverige. Blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Någon la till mig på msn och jag måste veta hur han fick den.

Original request before edits: "jag kan inte prata portugisiska.. vem e du? och hur fick du min msn? bor i sverige. blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??"

Başlık
Dúvidas
Tercüme
Portekizce

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Portekizce

Não sei falar português. Quem é você? E como conseguiu meu msn? Moro na Suécia. Fico imaginando como você conseguiu e o que você quer de mim??
Çeviriyle ilgili açıklamalar
A julgar pelo uso do português de outro pedido do fredric.petersson, deve ser em português do Brasil, e não europeu.
Casper.
En son Borges tarafından onaylandı - 23 Mart 2008 07:26