Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Švedski-Portugalski - Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiPortugalski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?
Tekst
Poslao fredric.petersson
Izvorni jezik: Švedski

Jag kan inte prata portugisiska... vem är du? Och hur fick du min msn? Bor i sverige. Blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??
Primjedbe o prijevodu
Någon la till mig på msn och jag måste veta hur han fick den.

Original request before edits: "jag kan inte prata portugisiska.. vem e du? och hur fick du min msn? bor i sverige. blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??"

Naslov
Dúvidas
Prevođenje
Portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Portugalski

Não sei falar português. Quem é você? E como conseguiu meu msn? Moro na Suécia. Fico imaginando como você conseguiu e o que você quer de mim??
Primjedbe o prijevodu
A julgar pelo uso do português de outro pedido do fredric.petersson, deve ser em português do Brasil, e não europeu.
Casper.
Posljednji potvrdio i uredio Borges - 23 ožujak 2008 07:26