Traduko - Sveda-Portugala - Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Jag kan inte prata portugisiska... vem är du? | | Font-lingvo: Sveda
Jag kan inte prata portugisiska... vem är du? Och hur fick du min msn? Bor i sverige. Blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig?? | | Någon la till mig på msn och jag måste veta hur han fick den.
Original request before edits: "jag kan inte prata portugisiska.. vem e du? och hur fick du min msn? bor i sverige. blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??" |
|
| | | Cel-lingvo: Portugala
Não sei falar português. Quem é você? E como conseguiu meu msn? Moro na Suécia. Fico imaginando como você conseguiu e o que você quer de mim?? | | A julgar pelo uso do português de outro pedido do fredric.petersson, deve ser em português do Brasil, e não europeu. Casper. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 23 Marto 2008 07:26
|