Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Portugali - Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiPortugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?
Teksti
Lähettäjä fredric.petersson
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Jag kan inte prata portugisiska... vem är du? Och hur fick du min msn? Bor i sverige. Blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??
Huomioita käännöksestä
Någon la till mig på msn och jag måste veta hur han fick den.

Original request before edits: "jag kan inte prata portugisiska.. vem e du? och hur fick du min msn? bor i sverige. blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??"

Otsikko
Dúvidas
Käännös
Portugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Portugali

Não sei falar português. Quem é você? E como conseguiu meu msn? Moro na Suécia. Fico imaginando como você conseguiu e o que você quer de mim??
Huomioita käännöksestä
A julgar pelo uso do português de outro pedido do fredric.petersson, deve ser em português do Brasil, e não europeu.
Casper.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Borges - 23 Maaliskuu 2008 07:26