Traducció - Suec-Portuguès - Jag kan inte prata portugisiska... vem är du?Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Jag kan inte prata portugisiska... vem är du? | | Idioma orígen: Suec
Jag kan inte prata portugisiska... vem är du? Och hur fick du min msn? Bor i sverige. Blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig?? | | Någon la till mig på msn och jag måste veta hur han fick den.
Original request before edits: "jag kan inte prata portugisiska.. vem e du? och hur fick du min msn? bor i sverige. blir lite fundersam hur du fick den och vad vill du mig??" |
|
| | | Idioma destí: Portuguès
Não sei falar português. Quem é você? E como conseguiu meu msn? Moro na Suécia. Fico imaginando como você conseguiu e o que você quer de mim?? | | A julgar pelo uso do português de outro pedido do fredric.petersson, deve ser em português do Brasil, e não europeu. Casper. |
|
Darrera validació o edició per Borges - 23 Març 2008 07:26
|