Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - I hope we are going to party...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaİngilizceBrezilya Portekizcesi

Başlık
I hope we are going to party...
Metin
Öneri Fê
Kaynak dil: İngilizce Çeviri tristangun

I hope we are going to party with you in sunny Spain for a few days... And certainly on THE BOAT

Başlık
Espero que festejemos com você na ensolarada Espanha por uns dias...E NO BARCO, com certeza
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri ellasevia
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Espero que festejemos com você na ensolarada Espanha por uns dias...E NO BARCO, com certeza
En son goncin tarafından onaylandı - 17 Nisan 2008 11:57





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Nisan 2008 21:59

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
ellasevia,

Precisamos de alguns ajustes aqui:

Espero que festejemos com vocês na ensolarada Espanha por uns dias...E NO BARCO, com certeza

16 Nisan 2008 03:45

ellasevia
Mesaj Sayısı: 145
Obrigado! É corrigido.

16 Nisan 2008 12:57

PatriciaCrista
Mesaj Sayısı: 1
Espero que festejemos com vocês na ensolarada Espanhã por uns dias ,e certamente de barco.I think "i think this translates better what the original mensage says.althought the other one is not fully incorrect,and every portuguese native would understand that clearly.
Cheers.

16 Nisan 2008 13:08

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
A traducao esta certa, so que em holandes a mensagem esta falando de voce no singular.

17 Nisan 2008 02:32

guilon
Mesaj Sayısı: 1549
bij jou -> com você