Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Португальский (Бразилия) - I hope we are going to party...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГолландскийАнглийскийПортугальский (Бразилия)

Статус
I hope we are going to party...
Tекст
Добавлено Fê
Язык, с которого нужно перевести: Английский Перевод сделан tristangun

I hope we are going to party with you in sunny Spain for a few days... And certainly on THE BOAT

Статус
Espero que festejemos com você na ensolarada Espanha por uns dias...E NO BARCO, com certeza
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан ellasevia
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Espero que festejemos com você na ensolarada Espanha por uns dias...E NO BARCO, com certeza
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 17 Апрель 2008 11:57





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Апрель 2008 21:59

goncin
Кол-во сообщений: 3706
ellasevia,

Precisamos de alguns ajustes aqui:

Espero que festejemos com vocês na ensolarada Espanha por uns dias...E NO BARCO, com certeza

16 Апрель 2008 03:45

ellasevia
Кол-во сообщений: 145
Obrigado! É corrigido.

16 Апрель 2008 12:57

PatriciaCrista
Кол-во сообщений: 1
Espero que festejemos com vocês na ensolarada Espanhã por uns dias ,e certamente de barco.I think "i think this translates better what the original mensage says.althought the other one is not fully incorrect,and every portuguese native would understand that clearly.
Cheers.

16 Апрель 2008 13:08

Lein
Кол-во сообщений: 3389
A traducao esta certa, so que em holandes a mensagem esta falando de voce no singular.

17 Апрель 2008 02:32

guilon
Кол-во сообщений: 1549
bij jou -> com você