Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİspanyolca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io...
Metin
Öneri lizi
Kaynak dil: İtalyanca

mi sei mancato da ieri e non abbi dubbio che io non mi scordo mai di te

Başlık
Te echo de menos desde ayer
Tercüme
İspanyolca

Çeviri goncin
Hedef dil: İspanyolca

Te echo de menos desde ayer y no tengas dudas de que no te olvidaré jamás
Çeviriyle ilgili açıklamalar
El texto en italiano parece no ser de los mejores...
En son lilian canale tarafından onaylandı - 3 Mayıs 2008 14:46





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Mayıs 2008 13:06

Shamy4106
Mesaj Sayısı: 152
The translation is ok.. it's the source text a "little" wrong