Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Španjolski - mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io...
Tekst
Poslao lizi
Izvorni jezik: Talijanski

mi sei mancato da ieri e non abbi dubbio che io non mi scordo mai di te

Naslov
Te echo de menos desde ayer
Prevođenje
Španjolski

Preveo goncin
Ciljni jezik: Španjolski

Te echo de menos desde ayer y no tengas dudas de que no te olvidaré jamás
Primjedbe o prijevodu
El texto en italiano parece no ser de los mejores...
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 3 svibanj 2008 14:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

3 svibanj 2008 13:06

Shamy4106
Broj poruka: 152
The translation is ok.. it's the source text a "little" wrong