Umseting - Italskt-Spanskt - mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | mi sei mancato da ieri e non abbi dubbioche io... | Tekstur Framborið av lizi | Uppruna mál: Italskt
mi sei mancato da ieri e non abbi dubbio che io non mi scordo mai di te |
|
| Te echo de menos desde ayer | UmsetingSpanskt Umsett av goncin | Ynskt mál: Spanskt
Te echo de menos desde ayer y no tengas dudas de que no te olvidaré jamás | Viðmerking um umsetingina | El texto en italiano parece no ser de los mejores... |
|
Síðstu boð | | | | | 3 Mai 2008 13:06 | | | The translation is ok.. it's the source text a "little" wrong |
|
|