Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Litvanca - la mise à jour nécessite de rester moteur...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaLitvanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
la mise à jour nécessite de rester moteur...
Metin
Öneri tomgri
Kaynak dil: Fransızca

la mise à jour nécessite de rester moteur tournant. continuer?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> "a" with "à" and "necessite" with "nécessite"</edit> (09/18/francky)

Başlık
Reikalingas atnaujinimas...
Tercüme
Litvanca

Çeviri Dzuljeta
Hedef dil: Litvanca

Tam, kad variklis veiktų, reikalingas atnaujinimas. Tęsti?
En son Dzuljeta tarafından onaylandı - 23 Nisan 2009 16:10