Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-リトアニア語 - la mise à jour nécessite de rester moteur...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語リトアニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
la mise à jour nécessite de rester moteur...
テキスト
tomgri様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

la mise à jour nécessite de rester moteur tournant. continuer?
翻訳についてのコメント
<edit> "a" with "à" and "necessite" with "nécessite"</edit> (09/18/francky)

タイトル
Reikalingas atnaujinimas...
翻訳
リトアニア語

Dzuljeta様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語

Tam, kad variklis veiktų, reikalingas atnaujinimas. Tęsti?
最終承認・編集者 Dzuljeta - 2009年 4月 23日 16:10