Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-लिथुएनियन - la mise à jour nécessite de rester moteur...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: फ्रान्सेलीलिथुएनियन

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
la mise à jour nécessite de rester moteur...
हरफ
tomgriद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली

la mise à jour nécessite de rester moteur tournant. continuer?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
<edit> "a" with "à" and "necessite" with "nécessite"</edit> (09/18/francky)

शीर्षक
Reikalingas atnaujinimas...
अनुबाद
लिथुएनियन

Dzuljetaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: लिथुएनियन

Tam, kad variklis veiktų, reikalingas atnaujinimas. Tęsti?
Validated by Dzuljeta - 2009年 अप्रिल 23日 16:10