Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Latince-Romence - verbum satis sapiens

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LatinceRomence

Başlık
verbum satis sapiens
Metin
Öneri criss_g87
Kaynak dil: Latince

verbum satis sapiens

Başlık
O vorbă este îndeajuns pentru cei înţelepţi.
Tercüme
Romence

Çeviri peterbald
Hedef dil: Romence

O vorbă este îndeajuns pentru cei înţelepţi.
En son azitrad tarafından onaylandı - 8 Eylül 2009 13:40





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Mart 2009 14:08

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Hi,

Please, can I get a bridge in English for this? I need it in order to make the evaluation. Thank you very much, in advance

CC: Efylove

29 Mart 2009 19:42

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
"The word is quite wise"

29 Mart 2009 20:27

peterbald
Mesaj Sayısı: 53
Nu ştiu ce să zic... eu aşa ştiam că se traduce dictonul acesta. Am căutat şi pe net şi ca traducere în engleză am găsit: "A word to the wise is sufficient." Aş pune şi link-ul, dar nu ştiu dacă am voie.