Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Латинский язык-Румынский - verbum satis sapiens
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
verbum satis sapiens
Tекст
Добавлено
criss_g87
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык
verbum satis sapiens
Статус
O vorbă este îndeajuns pentru cei înţelepţi.
Перевод
Румынский
Перевод сделан
peterbald
Язык, на который нужно перевести: Румынский
O vorbă este îndeajuns pentru cei înţelepţi.
Последнее изменение было внесено пользователем
azitrad
- 8 Сентябрь 2009 13:40
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
29 Март 2009 14:08
iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Hi,
Please, can I get a bridge in English for this? I need it in order to make the evaluation. Thank you very much, in advance
CC:
Efylove
29 Март 2009 19:42
Efylove
Кол-во сообщений: 1015
"The word is quite wise"
29 Март 2009 20:27
peterbald
Кол-во сообщений: 53
Nu ştiu ce să zic... eu aşa ştiam că se traduce dictonul acesta. Am căutat şi pe net şi ca traducere în engleză am găsit: "A word to the wise is sufficient." Aş pune şi link-ul, dar nu ştiu dacă am voie.