Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - love

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: LehçeİngilizceFransızcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
love
Metin
Öneri alfonseca07
Kaynak dil: İngilizce Çeviri Weronika

I love you so much, my lovely flower.
Faith means loving what is invisible, trusting what is impossible and incredible.

Başlık
amor
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri casper tavernello
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Amo tanto você, minha adorável flor.
A fé significa amar o que é invisível, confiando no que é impossível e inacreditável.
En son goncin tarafından onaylandı - 15 Nisan 2009 19:45





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Nisan 2009 13:58

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
my lovely flower = minha bela/adorável flor

15 Nisan 2009 19:05

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Eu li lonely.

15 Nisan 2009 19:31

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
que tal um oftalmo?