Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - love

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiEngleskiFrancuskiBrazilski portugalski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
love
Tekst
Poslao alfonseca07
Izvorni jezik: Engleski Preveo Weronika

I love you so much, my lovely flower.
Faith means loving what is invisible, trusting what is impossible and incredible.

Naslov
amor
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo casper tavernello
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Amo tanto você, minha adorável flor.
A fé significa amar o que é invisível, confiando no que é impossível e inacreditável.
Posljednji potvrdio i uredio goncin - 15 travanj 2009 19:45





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 travanj 2009 13:58

lilian canale
Broj poruka: 14972
my lovely flower = minha bela/adorável flor

15 travanj 2009 19:05

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Eu li lonely.

15 travanj 2009 19:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
que tal um oftalmo?