Tercüme - Türkçe-Hollandaca - Ekinde askin herseyi ayarladin ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık | Ekinde askin herseyi ayarladin ... | | Kaynak dil: Türkçe
Ekinde askin herseyi ayarladin ucak bileti aldinmi askin seni seviyorun Turkiye. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Door de ss staat verticale strepen,die lijken op dollartekens. Ik wil de bovenstaande Turkse zin graag in het Nederlands vertaald hebben. |
|
| Liefste, heb jij alles geregeld ... | | Hedef dil: Hollandaca
Liefste, heb jij alles geregeld voor de maand oktober, ook het vliegticket? ik hou van jou liefste,Turkije. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | NB. turks text is fout opgesteld, ik ben van uitgegaan als’ ekimde aÅŸkım herÅŸeyi ayarladınmı,uçak bileti aldınmı,aÅŸkım seni seviyorum,Türkiye. |
|
En son Lein tarafından onaylandı - 15 Eylül 2009 12:58
Son Gönderilen | | | | | 14 Eylül 2009 19:42 | | | De Turkse text is niet echt 'goed' Turks, maar als elisa geen reden geeft waarom ze denkt dat het fout is heeft Ilker volgens mij gelijk met zijn vertaling..
of (??):
In oktober mijn liefste. Heb je alles geregeld, vliegticket gekocht? Mijn liefste ik hou van je, Turkije |
|
|