Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Niederländisch - Ekinde askin herseyi ayarladin ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischNiederländisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
Ekinde askin herseyi ayarladin ...
Text
Übermittelt von trianal6
Herkunftssprache: Türkisch

Ekinde askin herseyi ayarladin ucak bileti aldinmi askin seni seviyorun Turkiye.
Bemerkungen zur Übersetzung
Door de ss staat verticale strepen,die lijken op dollartekens. Ik wil de bovenstaande Turkse zin graag in het Nederlands vertaald hebben.

Titel
Liefste, heb jij alles geregeld ...
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von ilker_42
Zielsprache: Niederländisch

Liefste, heb jij alles geregeld voor de maand oktober, ook het vliegticket?
ik hou van jou liefste,Turkije.
Bemerkungen zur Übersetzung
NB. turks text is fout opgesteld, ik ben van uitgegaan als’ ekimde aşkım herşeyi ayarladınmı,uçak bileti aldınmı,aşkım seni seviyorum,Türkiye.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lein - 15 September 2009 12:58





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 September 2009 19:42

Chantal
Anzahl der Beiträge: 878
De Turkse text is niet echt 'goed' Turks, maar als elisa geen reden geeft waarom ze denkt dat het fout is heeft Ilker volgens mij gelijk met zijn vertaling..

of (??):
In oktober mijn liefste. Heb je alles geregeld, vliegticket gekocht? Mijn liefste ik hou van je, Turkije