Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-Fransızca - Да проÑтиш не означава да забравиш.Да проÑтиш...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Şiir
Başlık
Да проÑтиш не означава да забравиш.Да проÑтиш...
Metin
Öneri
gamine
Kaynak dil: Bulgarca
Да проÑтиш не означава да забравиш.Да проÑтиш означава да запомниш,че никой не е Ñъвършен...
Başlık
Pardonner ne veux pas dire oublier. ...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
gamine
Hedef dil: Fransızca
Pardonner ne veux pas dire oublier.
Pardonner veux dire qu'il faut se rappeler que personne n'est parfait.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Pardonner ne signifie pas oublier.
Pardonner signifie qu'il faut se rappeler que personne n'est parfait.
En son
turkishmiss
tarafından onaylandı - 24 Eylül 2009 09:39
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Eylül 2009 10:15
turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
Bonjour Lene,
Tu peux vérifier s'il te plait je pense que tu as oublié une partie. A la fin de la phrase ce doit etre "personne n'est parfait"
23 Eylül 2009 13:26
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Bonjour Alex. Oui, t'as raison. Je corrige. Merci pour :""Personne n'est parfait". Dans ma petite tête
"une personne" étais féminin. J'espère qu'il n' ai pas d'autres erreurs
24 Eylül 2009 09:39
turkishmiss
Mesaj Sayısı: 2132
validée
24 Eylül 2009 13:40
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Merci Alex.