Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Que dieu vous protège et seul lui ...Şu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık | Que dieu vous protège et seul lui ... | | Kaynak dil: Fransızca
Que dieu vous protège et seul lui peut vous juger | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit> "protèges" with "protège" and "jugez" with "juger"</edit> |
|
| Che Dio vi protegga e Lui solo possa giudicarvi | | Hedef dil: İtalyanca
Che Dio vi protegga e Lui solo possa giudicarvi | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Le texte en français semble avoir des fautes... Serait-il peut-être: "Que Dieu vous protège et seul Lui puisse vous juger" ? |
|
En son Efylove tarafından onaylandı - 5 Kasım 2009 21:37
|