Μετάφραση - Γαλλικά-Ιταλικά - Que dieu vous protège et seul lui ...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία | Que dieu vous protège et seul lui ... | | Γλώσσα πηγής: Γαλλικά
Que dieu vous protège et seul lui peut vous juger | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | <edit> "protèges" with "protège" and "jugez" with "juger"</edit> |
|
| Che Dio vi protegga e Lui solo possa giudicarvi | ΜετάφρασηΙταλικά Μεταφράστηκε από Maybe:-) | Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
Che Dio vi protegga e Lui solo possa giudicarvi | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Le texte en français semble avoir des fautes... Serait-il peut-être: "Que Dieu vous protège et seul Lui puisse vous juger" ? |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 5 Νοέμβριος 2009 21:37
|