Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - ... what herb was that

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaHollandacaİngilizceFransızca

Kategori Anlatım / Ifade

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
... what herb was that
Metin
Öneri tasosspanos
Kaynak dil: İngilizce Çeviri galka

... what herb was that
you gave me to drink?
It was the herb of love,
it was a magical herb.

Başlık
Quelle herbe était-ce
Tercüme
Fransızca

Çeviri cyrilisims
Hedef dil: Fransızca

... Quelle herbe
m'as-tu donnée à boire?
L'herbe de l'amour,
une herbe magique.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Littéralement : "C'était de l'herbe d'amour, une herbe magique"
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 15 Şubat 2010 20:06