Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Francuski - ... what herb was that
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Izraz
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
... what herb was that
Tekst
Podnet od
tasosspanos
Izvorni jezik: Engleski Preveo
galka
... what herb was that
you gave me to drink?
It was the herb of love,
it was a magical herb.
Natpis
Quelle herbe était-ce
Prevod
Francuski
Preveo
cyrilisims
Željeni jezik: Francuski
... Quelle herbe
m'as-tu donnée à boire?
L'herbe de l'amour,
une herbe magique.
Napomene o prevodu
Littéralement : "C'était de l'herbe d'amour, une herbe magique"
Poslednja provera i obrada od
Francky5591
- 15 Februar 2010 20:06