Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - ... what herb was that

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăOlandezăEnglezăFranceză

Categorie Expresie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
... what herb was that
Text
Înscris de tasosspanos
Limba sursă: Engleză Tradus de galka

... what herb was that
you gave me to drink?
It was the herb of love,
it was a magical herb.

Titlu
Quelle herbe était-ce
Traducerea
Franceză

Tradus de cyrilisims
Limba ţintă: Franceză

... Quelle herbe
m'as-tu donnée à boire?
L'herbe de l'amour,
une herbe magique.
Observaţii despre traducere
Littéralement : "C'était de l'herbe d'amour, une herbe magique"
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 15 Februarie 2010 20:06