Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Френски - ... what herb was that
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Израз
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
... what herb was that
Текст
Предоставено от
tasosspanos
Език, от който се превежда: Английски Преведено от
galka
... what herb was that
you gave me to drink?
It was the herb of love,
it was a magical herb.
Заглавие
Quelle herbe était-ce
Превод
Френски
Преведено от
cyrilisims
Желан език: Френски
... Quelle herbe
m'as-tu donnée à boire?
L'herbe de l'amour,
une herbe magique.
Забележки за превода
Littéralement : "C'était de l'herbe d'amour, une herbe magique"
За последен път се одобри от
Francky5591
- 15 Февруари 2010 20:06