Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - Boa tarde querida, como estas?
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma diline özgü - Ev / Aile
Başlık
Boa tarde querida, como estas?
Metin
Öneri
eleuteriors
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Boa tarde querida, como estas?
Başlık
Buona sera cara, come stai?
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
3mend0
Hedef dil: İtalyanca
Buona sera cara, come stai?
En son
Maybe:-)
tarafından onaylandı - 18 Haziran 2010 12:09
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
18 Haziran 2010 19:28
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Maybe,
tarde = pomeriggio
noite = sera
18 Haziran 2010 19:28
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oops!
CC:
Maybe:-)
21 Haziran 2010 08:41
3mend0
Mesaj Sayısı: 49
Giusto! è che in italiano buon pomeriggio suona desueto, in genere si usa buona sera anche il pomeriggio...