Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Aquele que não permanece.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiLatince

Kategori Cumle

Başlık
Aquele que não permanece.
Çevrilecek olan metin
Öneri Decco
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Aquele que não permanece.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Segundo o tradutor do google ficaria 'Qui Non Maneat'.Gostaria de saber se a tradução está correta, e se não estiver, pesso que me mostre como faze-lo.Minha duvida está na conjugação da palavra(verbo).
11 Mart 2011 02:44





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Mart 2011 09:58

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Latin verb "Maneo"

- at 3rd person singular, indicative mode, present tense : "manet"

- at 3rd person singular, subjunctive mode, present tense : "maneat"