Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 브라질 포르투갈어 - Aquele que não permanece.

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어라틴어

분류 문장

제목
Aquele que não permanece.
번역될 본문
Decco에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Aquele que não permanece.
이 번역물에 관한 주의사항
Segundo o tradutor do google ficaria 'Qui Non Maneat'.Gostaria de saber se a tradução está correta, e se não estiver, pesso que me mostre como faze-lo.Minha duvida está na conjugação da palavra(verbo).
2011년 3월 11일 02:44





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 3월 11일 09:58

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Latin verb "Maneo"

- at 3rd person singular, indicative mode, present tense : "manet"

- at 3rd person singular, subjunctive mode, present tense : "maneat"