Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Portugisiskt brasiliskt - Aquele que não permanece.

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktLatín

Bólkur Setningur

Heiti
Aquele que não permanece.
tekstur at umseta
Framborið av Decco
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Aquele que não permanece.
Viðmerking um umsetingina
Segundo o tradutor do google ficaria 'Qui Non Maneat'.Gostaria de saber se a tradução está correta, e se não estiver, pesso que me mostre como faze-lo.Minha duvida está na conjugação da palavra(verbo).
11 Mars 2011 02:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

11 Mars 2011 09:58

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Latin verb "Maneo"

- at 3rd person singular, indicative mode, present tense : "manet"

- at 3rd person singular, subjunctive mode, present tense : "maneat"