Tercüme - İngilizce-İspanyolca - Never stop dreaming.Şu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler | | | Kaynak dil: İngilizce Çeviri goncin
Never stop dreaming. |
|
| | | Hedef dil: İspanyolca
Nunca pare de soñar. |
|
En son lilian canale tarafından onaylandı - 29 Haziran 2012 19:19
Son Gönderilen | | | | | 26 Haziran 2012 21:37 | | | | | | 27 Haziran 2012 12:19 | | jpMesaj Sayısı: 385 | | | | 29 Haziran 2012 04:10 | | | | | | 29 Haziran 2012 15:10 | | | He traducido "nunca pare de soñar" porque imperativo formal
| | | 29 Haziran 2012 16:13 | | | You are right; brusurf. My apologies!
I took the English text as the original one; and, even so, my reading is questionable.
| | | 29 Haziran 2012 16:19 | | | |
|
|