Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - the quintessential museum experience...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Başlık
the quintessential museum experience...
Metin
Öneri gökhan
Kaynak dil: İngilizce

the quintessential museum experience is,therefore, the resul of a reflexive acting and, at teh same time, an un reflective undergoing of the visit
Çeviriyle ilgili açıklamalar
quintessential : mükemmel örnek

Başlık
mükemmel müze deneyiminin.....
Tercüme
Türkçe

Çeviri selin_alonso
Hedef dil: Türkçe

mükemmel müze deneyiminin örneği,bu yüzden dönüşlü oyuncunun sonucu ve aynı,
ziyaretin bir dönüşsüze uğraması.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
cümle yapılarında bir takım bozukluklar olduğunu düşündüm ve kendimce yorumlamaya çalıştım.ayrıca bu iki bölümün the resul"t" of.. ve "the" same time...şeklinde olması gerektiğini sanıyorum.
En son bonjurkes tarafından onaylandı - 21 Ocak 2007 00:25