Tercüme - Hırvatça-Fransızca - ja isto volim te srce moj dozvolizcu da me volim...Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | ja isto volim te srce moj dozvolizcu da me volim... | | Kaynak dil: Hırvatça
ja isto volim te srce moj. dozvolizcu da me volim ne brini! volim te jako
Dazvoli mi da te volim
|
|
| Moi aussi je t'aime mon coeur. Je te permettrais de m'aimer... | | Hedef dil: Fransızca
Moi aussi je t'aime mon coeur. Je te permettrais de m'aimer ne t'en fais pas ! Je t'aime fort.
Permets-moi de t'aimer
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | Bonjour, La traduction sera approximative, car "dozvolizcu da me volim" voudrait dire quelque chose comme "je permettrais que tu j'aime"... et "Dazvoli" est un mot qui n'existe pas...
Cordialement Pascal |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 3 Mayıs 2007 09:24
|