Prevođenje - Hrvatski-Francuski - ja isto volim te srce moj dozvolizcu da me volim...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Rečenica Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | ja isto volim te srce moj dozvolizcu da me volim... | | Izvorni jezik: Hrvatski
ja isto volim te srce moj. dozvolizcu da me volim ne brini! volim te jako
Dazvoli mi da te volim
|
|
| Moi aussi je t'aime mon coeur. Je te permettrais de m'aimer... | PrevođenjeFrancuski Preveo pmusic | Ciljni jezik: Francuski
Moi aussi je t'aime mon coeur. Je te permettrais de m'aimer ne t'en fais pas ! Je t'aime fort.
Permets-moi de t'aimer
| | Bonjour, La traduction sera approximative, car "dozvolizcu da me volim" voudrait dire quelque chose comme "je permettrais que tu j'aime"... et "Dazvoli" est un mot qui n'existe pas...
Cordialement Pascal |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 3 svibanj 2007 09:24
|